Леди-сапожник
Почему все говорят "дИму бОргир", хотя правильно "димУ боргИр"?

Комментарии
11.03.2006 в 23:24

ну я думаю тут идёт русско-ассоциативное от слов нарицательных димки и бургера)

я собсно так и называю)
11.03.2006 в 23:26

Леди-сапожник
Да вот и я тоже.

Склоняюсь к твоему объяснению)
11.03.2006 в 23:52

Я лучше знаю, как лучше ©
гм.. о.О

а где доказательства. что эт неправильно, ы? %)
11.03.2006 в 23:59

Леди-сапожник
"На самом деле это название произносится "дим-му бор-гир" - с ударенияем на последних слогах в каждом слове. Dimmuborgir - скопище необычных полей застывшей лавы к востоку от озера Myvatn в Исландии. В районе Dimmuborgir множество пещер и скал самой причудливой формы. По легенде именно здесь находятся ворота в ад и здесь можно увидеть чистилище. Наиболее известна пещера Kirkjan - Церковь - напоминающая внутренность большого готического собора. Дословное значение таково - Dimmu=туманный/темный, Borgir=замок/крепость. Как вам также известно Dimmu Borgir - это black metal группа из Норвегии."..
12.03.2006 в 00:00

Я лучше знаю, как лучше ©
Solovei

оу..)

Спасибо, птЫц. Я теперь просвещенный..хм..)

псб)
12.03.2006 в 00:04

Леди-сапожник
Нзфт)) :kiss:
12.03.2006 в 13:42

The universe may not always play fair, but at least it*s got hell of a sense of humour (c)
А я на оба слога ударения делаю =)
12.03.2006 в 13:44

Леди-сапожник
Одновременно?)) Получается как в произношении для "самых маленьких");))
12.03.2006 в 13:48

The universe may not always play fair, but at least it*s got hell of a sense of humour (c)
Solovei, я по-английски в совершенстве =) А там частенько два слога ударные =) Так и получается =)
12.03.2006 в 13:51

Леди-сапожник
Блин. Хочу это услышать.
12.03.2006 в 14:17

The universe may not always play fair, but at least it*s got hell of a sense of humour (c)
Solovei, напомни при встрече - изображу =)
12.03.2006 в 17:44

Леди-сапожник
Заметано!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail